AGB / Terms and Conditions
Generelle Informationen:
Wann muss ich meinen Beitrag bezahlen?
Innerhalb von 10 Tagen nach Erhalt der Bestätigungsmail. Sollte der Beitrag bis zu diesem Zeitpunkt nicht bezahlt werden, verfällt nicht die grundsätzliche Zahlungsverpflichtung.
Nicht Teilnahme / Geld - Rückerstattung:
Mit Absenden der Anmeldung stimmst du den folgenden Stornobedingungen zu:
Bei Nicht-Teilnahme am Exchange (aus jeglichen Gründen) entstehen 100% Stornokosten. Es besteht jedoch die Möglichkeit deinen Pass kostenfrei an eine andere Person zu übertragen. In keinem Fall können wir den Exchangebeitrag zurückerstatten.
Stornierung der Buchung:
Wir behalten uns vor, die Buchung unsererseits zu stornieren, falls Angaben im Formular unvollständig ausgefüllt werden oder nicht wahrheitsgemäße Angaben gemacht werden.
__________________________________________________________________
Informations générales :
Quand dois-je payer ma contribution? Dans les 10 jours suivant la réception de l'e-mail de confirmation . Si la contribution à ce point de ne être pas payé , pas annuler l'obligation fondamentale de payer.
Participation non / Argent - Remboursement :
En envoyant l' inscription, vous acceptez les conditions d'annulation suivantes : Pour les non- participation à la Bourse ( pour une raison quelconque ) engagés à 100% des frais d'annulation . Cependant, il est de transférer gratuitement votre balle à quelqu'un d'autre la possibilité . En aucun cas, nous pouvons rembourser le poste Exchange.
Annulation :
Nous nous réservons le droit d'annuler la réservation de notre part, si les détails ne sont pas complètement remplis sous forme ou non des informations véridiques à faire.
Quand dois-je payer ma contribution? Dans les 10 jours suivant la réception de l'e-mail de confirmation . Si la contribution à ce point de ne être pas payé , pas annuler l'obligation fondamentale de payer.
Participation non / Argent - Remboursement :
En envoyant l' inscription, vous acceptez les conditions d'annulation suivantes : Pour les non- participation à la Bourse ( pour une raison quelconque ) engagés à 100% des frais d'annulation . Cependant, il est de transférer gratuitement votre balle à quelqu'un d'autre la possibilité . En aucun cas, nous pouvons rembourser le poste Exchange.
Annulation :
Nous nous réservons le droit d'annuler la réservation de notre part, si les détails ne sont pas complètement remplis sous forme ou non des informations véridiques à faire.
___________________________________________________________________
General information:
When should I pay my contribution ? Within 10 days after receipt of the confirmation mail . If up to this point the contribution isn´t paid , it doesn´t void the basic obligation to pay.
Non participation / Money - Refund:
By sending the registration you accept the following cancellation terms: For non- participation in the Exchange ( for any reason ) incurred 100% cancellation fee . However, it is possible to transfer your pass to someone else without extra charge. In no case we can refund the Exchange contribution.
Cancellation:
We reserve the right to cancel the reservation on our part , if details are not completely filled in the form or if information aren´t truthfully made.
When should I pay my contribution ? Within 10 days after receipt of the confirmation mail . If up to this point the contribution isn´t paid , it doesn´t void the basic obligation to pay.
Non participation / Money - Refund:
By sending the registration you accept the following cancellation terms: For non- participation in the Exchange ( for any reason ) incurred 100% cancellation fee . However, it is possible to transfer your pass to someone else without extra charge. In no case we can refund the Exchange contribution.
Cancellation:
We reserve the right to cancel the reservation on our part , if details are not completely filled in the form or if information aren´t truthfully made.