You can choose the following options
TWO WEEKEND
|
WEEKEND
|
CITY
|
Hosting / Hébergement / Schlafplatz
English
We kindly ask all dancers to help and offer hosting if somehow possible. By hosting some of the lovely dancers you can:
Thanks a bunch for your help! |
Français
Nous demandons à tous les danseurs de participer dans la mesure de leurs moyens à cet échange en offrant si possible le logis pour d'autres danseurs. En hébergeant un danseur, vous pouvez :
Ne vous inquiétez pas, les danseurs qui ont l'habitude de participer à un échange sont habitués à un confort simple. Un petit bout de canapé, un matelas gonflable seront parfaitement adaptés. Si besoin, votre invité pourra apporter son propre sac de couchage ou couverture. Merci beaucoup pour votre aide ! |
Deutsch
Wir bitten alle Tänzer, die einen Schlafplatz anbieten können uns zu unterstützen. Mit dem Hosten eine(m)(r) unserer Tänzer(innen) könnt ihr:
Vielen Dank für eure Unterstützung! |
Discount - Suspended dance workshop
We would like to allow all Quattropole enthusiasts to take part in Quattropole Swing Exchange, regardless of the size of their budget. This was already the credo of swing back in the 1930s: having fun together regardless of ethnic origin, skin colour, occupation and social background. As we know that not everyone can afford to pay the full registration fee, we introduce the so-called “suspended coffee”-concept-. http://www.suspendedcoffee.de/.
-------
en français
Nous souhaitons permettre à tous les passionnés de la Quattropole de participer au Quattropole Swing Exchange, quelle que soit votre budget. Ce fut déjà le credo dans les années 1930 : s'amuser ensemble indépendamment de l'origine ethnique, de la couleur de peau, de la profession et du milieu social. Sachant que tout le monde n'a pas les moyens de payer l'intégralité des frais d'inscription, nous introduisons le concept du "café suspendu". http://www.suspendedcoffee.de/
-------
en français
Nous souhaitons permettre à tous les passionnés de la Quattropole de participer au Quattropole Swing Exchange, quelle que soit votre budget. Ce fut déjà le credo dans les années 1930 : s'amuser ensemble indépendamment de l'origine ethnique, de la couleur de peau, de la profession et du milieu social. Sachant que tout le monde n'a pas les moyens de payer l'intégralité des frais d'inscription, nous introduisons le concept du "café suspendu". http://www.suspendedcoffee.de/
This is how it works
You’ve got a couple of euros to spare and would like to help other dancers? Cool! Just send us an email or indicate in the comments box in the registration form how much you can pay on top. Every euro helps. We’ll collect your contributions in order to allow other dancers to participate in the event. Thank you!
-------
en français
Vous avez quelques euros à offrir et vous souhaitez aider d'autres danseurs ? C'est super ! Envoyez-nous un e-mail ou indiquez dans la case commentaires du formulaire d'inscription le montant que vous pouvez payer en plus. Chaque euro compte. Nous collecterons vos contributions afin de permettre à d'autres danseurs de participer à l'événement. Merci !
-------
en français
Vous avez quelques euros à offrir et vous souhaitez aider d'autres danseurs ? C'est super ! Envoyez-nous un e-mail ou indiquez dans la case commentaires du formulaire d'inscription le montant que vous pouvez payer en plus. Chaque euro compte. Nous collecterons vos contributions afin de permettre à d'autres danseurs de participer à l'événement. Merci !